
IT/MTIT/MT
Advertencias de seguridad
J
¡ADVERTENCIA!
¡PELIGRO DE MUERTE O ACCIDENTE PARA
NIÑOS! Nunca deje a los niños sin vigilancia con el material de embalaje.
Podrían lesionarse o asfixiarse accidentalmente con el material de embalaje.
A menudo los niños no son conscientes del peligro. Mantenga siempre el producto fuera
del alcance de los niños. El producto no es un juguete.
¡PRECAUCIÓN! ¡RIESGO DE LESIONES! Asegúrese de que todas las piezas están
montadas correctamente y de la forma debida. Si realiza un montaje incorrecto, se
corre el riesgo de sufrir lesiones. Las piezas dañadas pueden influir en la seguridad y
el funcionamiento.
J Tenga en cuenta que el producto sólo debe ser montado por personas competentes.
J
¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE INCENDIO! No encienda un fuego en las
proximidades del producto.
J No tienda ningún objeto en el producto.
¡ADVERTENCIA!
¡RIESGO DE MUERTE! Evite asomarse excesivamente por la
ventana durante el montaje, desmontaje y la limpieza del producto.
Q
Montaje
Antes de proceder con el montaje de la mosquitera, asegúrese de que la ventana es com-
patible y no supera las medidas máximas.
¡ATENCIÓN! ¡PELIGRO DE LESIONES! Para el montaje necesitará las herramientas
siguientes: una sierra, un cutter, un taladro (sólo para el montaje exterior). En caso de duda
consulte siempre las instrucciones de manejo de cada herramienta y recuerde utilizar guantes
de protección.
Q
Montaje interior
1. Mida primero la altura y la anchura del marco interior (véase fig. A).
2. Reste 1,2 cm de la altura y 3,5 cm de la anchura determinadas. Acorte los perfiles de
aluminio
3
a la altura (H) o anchura (B) correspondiente (véase fig. B). Utilice una
lima para desbarbar la superficie de corte.
3. Mida la profundidad del marco y seleccione el ángulo de suspensión de metal
5
correspondiente (véase fig. C).
4. Coloque los ángulos de suspensión de metal
5
en los empalmadores angulares
1
según la figura D.
Nota: Recuerde que debe colocar el lado largo de los ángulos de suspensión de
metal
5
en los empalmadores angulares
1
superiores.
5. Une los perfiles de aluminio
3
mediante los empalmadores angulares
1
(véase fig. D).
Procure respetar la posición correcta de los perfiles de aluminio H
3a
y B
3b
. Igualmente
procure que los huecos de los perfiles de aluminio
3
estén todos orientados hacia un
lado. En caso necesario ayúdese con un martillo de goma.
6. Adapte dos listones encajables
6a
a la medida del perfil de aluminio H
3a
(véase fig. E).
7. Añada a la medida del perfil de aluminio B
3b
1,3 cm y acorte los otros dos listones
encajables
6b
a la medida correspondiente (véase fig. E).
8. Coloque el tejido de fibra de vidrio
2
sobre el marco y fÌjelo mediante los listones
Mosquitera de aluminio para ventana
Q
Introducción
Familiarícese con el producto antes de efectuar el montaje. Lea para ello deteni-
damente las siguientes instrucciones de montaje y las indicaciones de seguridad.
Utilice el producto únicamente como está descrito y para las aplicaciones indica-
das. Conserve adecuadamente estas instrucciones. Adjunte igualmente toda la documentación
en caso de entregar el producto a terceros.
Q
Uso conforme a lo prescrito
Este artículo está pensado como protección contra insectos, como moscas, en zonas privadas.
Cualquier otra aplicación diferente de la escrita con anterioridad o una modificación del
producto no está permitida y puede causar heridas y / o dañar el producto. El fabricante no
se hace responsable de los daños que puedan derivarse de un uso indebido. El producto no
ha sido diseñado para un uso industrial.
Q
Descripción de componentes
1
Empalmadores angulares
2
Tejido de fibra de vidrio
3
Perfil de aluminio
3a
Perfil de aluminio H
3b
Perfil de aluminio B
4
Oreja de sujección
5
Ángulo de suspensión de metal
6
Listón encajable
6a
Listón encajable H
6b
Listón encajable B
7
Tornillo
Q
Datos técnicos
Medidas máximas de la ventana: 130 x 150 cm
Q
Contenido del envío
Advertencia: al desempaquetar tenga cuidado de no tirar material de montaje acciden-
talmente. Tras desembalar el producto, compruebe su integridad y condiciones así como de
todos sus componentes. En ningún caso monte el producto si no se han enviado todos los
componentes.
4 x Empalmadores angulares
1 x Tejido de fibra de vidrio
4 x Perfil de aluminio
2 x Oreja de sujección
12 x Ángulo de suspensión de metal
4 x Listón encajable
8 x Tornillo
1 x Instrucciones de montaje
Istruzioni di sicurezza
J
ATTENZIONE!
PERICOLO DI VITA E DI INFORTUNIO PER
BAMBINI! Non lasciare bambini mai senza sorveglianza con i materiali di
imballaggio od il prodotto stesso. C’è pericolo di soffocamento con i mate-
riali di imballaggio e pericolo di vita per strozzamento. Bambini spesso sottovalutano i
pericoli. Tenere i bambini sempre lontani dal prodotto. Il prodotto non è un giocattolo.
ATTENZIONE! PERICOLO DI FERITE! Assicurarsi che i componenti siano stati montati
senza danni e secondo le istruzioni. Se montati in modo inappropriato costituiscono
pericolo di ferite. Componenti danneggiati possono compromettere la sicurezza e la
funzionalità.
J Assicurasi che sia una persona competente a montare il prodotto.
J
ATTENZIONE! PERICOLO D’INCENDIO! Non accendere fuoco nelle
immediate vicinanze del prodotto.
J Non appendere alcun oggetto al prodotto.
ATTENZIONE!
PERICOLO DI MORTE! Non sporgersi troppo dalla finestra durante
il montaggio, lo smontaggio o la pulizia della finestra anti-insetti.
Q
Montaggio
Prima di eseguire il montaggio assicurarsi che la finestra dell’utilizzatore sia adatta per questo
prodotto e che non vengano superate le dimensioni massime.
ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONE! Per il montaggio è necessaria una sega,
un taglierino e un trapano (solamente per il montaggio esterno). E’ assolutamente necessario
tenere conto delle istruzioni d’uso degli utensili da utilizzare. Indossare guanti di protezione!
Q
Montaggio interno
1. Anzitutto misurare l’altezza e la larghezza del telaio interno (vedi fig. A).
2. Dall’altezza misurata detrarre 1,2 cm e dalla larghezza 3,5 cm e accorciare i profili di
alluminio
3
all’altezza (H) e alla larghezza (B) corrispondente (vedi fig. B). Sbavare
le superfici di taglio con una lima.
3. Misurare la profondità del telaio e scegliere l’angolare di sospensione in metallo corri-
spondente
5
(vedi fig. C).
4. Inserire l’angolare di sospensione in metallo
5
nel connettore angolare
1
secondo
quanto mostrato nella figura D.
Nota: Fare attenzione a che l’angolare di sospensione in metallo
5
sia inserito con i
terminali lunghi nei connettori angolari superiori
1
.
5. Collegare i profili di alluminio
3
con i connettori angolari
1
(vedi fig. D). Fare atten-
zione al posizionamento corretto di profili di alluminio H
3a
e B
3b
. Fare attenzione a
che le cavità dei profili di alluminio
3
siano tutti rivolti verso un solo lato. Se necessario
utilizzare un martello in gomma.
6. Accorciare due listelli a scatto
6a
fino a farli diventare della misura del profilo di
alluminio H
3a
(vedi fig. E).
7. Aggiungere 1,3 alle dimensioni del profilo di alluminio B
3b
e accorciare gli altri due
listelli a scatto
6b
alla misura corrispondente (vedi fig. E).
Zanzariera per finestre
Q
Introduzione
Familiarizzarsi con il prodotto prima di eseguire il montaggio e di utilizzarlo per
la prima volta. Leggete le seguenti istruzioni di montaggio e le avvertenze di
sicurezza. Utilizzate questo prodotto solo come descritto e per gli ambiti d‘uso
indicati. Conservate bene queste istruzioni. Consegnate altrettanto tutte le documentazioni
su questo prodotto quando lo date a terzi.
Q
Utilizzo determinato
Questo prodotto è concepito per proteggere contro gli insetti quali mosche in ambito dome-
stico. Un altro impiego rispetto a quello sopra descritto o la modificazione del prodotto non
sono ammessi e possono causare ferite e / o danneggiamenti del prodotto. Il produttore non
si assume alcuna responsabilità per danni causati da un utilizzo non conforme al previsto. Il
prodotto non è concepito per l‘impiego in settori commerciali.
Q
Descrizione dei componenti
1
Connettore angolare
2
Rete in fibra di vetro
3
Profilo di alluminio
3a
Profilo di alluminio H
3b
Profilo di alluminio B
4
Passante di presa
5
Angolare di sospensione in metallo
6
Listello a scatto
6a
Listello a scatto H
6b
Listello a scatto B
7
Vite
Q
Dati tecnici
Dimensioni max. della finestra: 130 x 150 cm
Q
Contenuto della confezione
Nota: Fare attenzione durante il disimballaggio a non gettare erroneamente materiale
destinato al montaggio. Verificare subito dopo il disimballaggio la completezza del conte-
nuto della confezione nonché le condizioni del prodotto e di tutti i suoi componenti. Non
montare assolutamente il prodotto se il contenuto della confezione non è completo.
4 x Connettore angolare
1 x Rete in fibra di vetro
4 x Profilo di alluminio
2 x Passante di presa
12 x Angolare di sospensione in metallo
4 x Listello a scatto
8 x Vite
1 x Istruzioni di montaggio
A K
I
ALU-INSEKTENSCHUTZ-FENSTER
Montage- und Sicherheitshinweise
B
3b
3a
J
7
5
5
1
4 x
2
1 x
3
4 x
7
8 x
6
4 x
5
12 x
4
2 x
D
5
1
3a
3a
1
3b
1
E
6b6a
F
3b
2
6b
G
2
4 6a 3a
C
5
H
2
encajables B
6b
a los perfiles de aluminio B
3b
(véase fig. F).
9. Coloque las orejas de sujeción
4
según la figura G y fije el tejido de fibra de vidrio
2
y las orejas de sujeci—n
4
mediante los listones encajables H
6a
a los perfiles de
aluminio H
3a
.
Nota: Procure que el tejido de fibra de vidrio
2
esté suficientemente tensado. En caso
necesario repita los pasos 8 y 9.
10. Retire el tejido de fibra de vidrio
2
sobrante mediante el cutter (véase fig. H).
11. Coloque la mosquitera (véase fig. I).
Q
Montaje exterior
j Siga los pasos 1 a 2 del capítulo “Montaje interior“.
j Siga los pasos 1 a 10 del cap’tulo “Montaje interior“.
j Coloque los ángulos de suspensión de metal
5
de 13 mm sobre la parte superior e
inferior del marco. Recuerde que debe colocar el lado largo de los ángulos de suspen-
sión de metal
5
.
j Mantenga el marco con los ángulos de suspensión de metal
5
sujeto contra la ventana
desde fuera y marque los puntos de taladro. En caso necesario recurra a otra persona.
j Taladre los orificios y fije los ángulos de suspensión de metal
5
a la pared exterior
mediante tornillos
7
(véase fig. J).
j Coloque la mosquitera (véase fig. j + K).
Q
Limpieza y cuidados
j Limpie el tejido de fibra de vidrio
2
y el marco con un paño húmedo sin pelusas.
j Desmonte la mosquitera regularmente para poder limpiarla a fondo.
j En caso necesario, utilice un producto de limpieza suave.
j Bajo ningún concepto utilice productos de limpieza abrasivos o corrosivos.
Q
Eliminación
El embalaje están compuestos exclusivamente de materiales no contaminantes.
Deséchelos en los contenedores de reciclaje locales.
Puede averiguar las posibilidades de eliminación del producto estropeado en la administración
de su comunidad o ciudad.
Q
Fabricante / Servicio
FeinHeim GmbH
Bischof-Otto-Str. 60
D-94486 Osterhofen
Atención al cliente +49-9932-40 25 897
Fecha de la información: 01 / 2010
N.o de ident.: 012010-5 new
ESESES
ZANZARIERA PER FINESTRE
Istruzioni di sicurezza e montaggio
new
5
MOSQUITERA DE ALUMINIO
PARA VENTANA
Instrucciones de montaje y de advertencias de seguridad
ALUMINIUM WINDOW
INSECT SCREEN
Assembly and safety advice
JANELA DE ALUMÍNIO PARA
PROTECÇÃO CONTRA INSECTOS
Indicações de montagem e segurança
45820_Insektenschutzfenster_5new.indd 1 11.01.10 09:51
Comentários a estes Manuais